Brand School — 多言語ランディングページ

Web

概要

Brand School は、ユーザーが言語を選んでサイトを閲覧できることを目的とした、非常にシンプルな静的ウェブサイトのリポジトリです。リポジトリ内には複数言語ごとの HTML ファイル(例:index-en.html、index-fr.html、アラビア語ページ等)と共通の style.css が含まれており、トップの言語選択ページから各言語ページへ直接リンクする構成になっています。サーバサイド処理やビルドステップはなく、GitHub Pages 等へそのままデプロイできる手軽さが特徴です。(約300字)

GitHub

リポジトリの統計情報

  • スター数: 1
  • フォーク数: 0
  • ウォッチャー数: 1
  • コミット数: 2
  • ファイル数: 14
  • メインの言語: 未指定

主な特徴

  • 複数言語(英語、フランス語、アラビア語など)を個別ページで管理するシンプルな多言語構成
  • 共通の style.css による一貫したデザイン適用
  • ビルドツール不要、静的ファイルのみで完結する手軽さ
  • 初期段階のリポジトリ(コミット数が少なく拡張や改善の余地あり)

技術的なポイント

このリポジトリは「静的サイト」「多言語対応」「単一のスタイルシート」という点に集中しています。各言語は個別の HTML ファイルとして用意されているため、サーバ側での動的言語切替や翻訳管理システムを必要としません。README 抜粋にもあるように index.html(言語選択ページ)から index-en.html などへリンクする単純なナビゲーションが採用されています。HTML ヘッダには meta charset や viewport が設定されており、モバイル対応のベースは整っています。

注意点としては、同一コンテンツを言語ごとに複製する方式は小規模では管理が簡単ですが、ページ数が増えると更新の手間が膨らむ点。また、SEO とユーザー体験を向上させるためには rel=“alternate” hreflang や各 HTML の lang 属性、RTL 言語(アラビア語等)に対する dir=“rtl” の明示が重要です。現在のファイル構成からは、それらのメタ情報や言語別 canonical 設定、OGP(ソーシャルカード用メタ)などが十分に整備されているかは不明(README 抜粋では基本的な meta description が見えるのみ)です。

改善・拡張案としては、共通ヘッダ・フッタをテンプレート化して DRY(Don’t Repeat Yourself)を達成すること、JSON や YAML で翻訳キーを管理して JavaScript で切り替えるアプローチ、もしくは静的サイトジェネレータ(Eleventy、Hugo、Jekyll)を導入して多言語テンプレートを自動生成する方法が考えられます。さらに、パフォーマンス面では CSS のミニファイ、画像最適化、不要なリソースの遅延読み込みを検討すると良いでしょう。アクセシビリティでは、言語切替リンクにスクリーンリーダ向けの説明を付ける、コントラスト比を確認するなどの改善が有効です。

総じて、小規模な多言語サイトのプロトタイプや教材としては適しており、実運用や大規模化に備えるならば上記のような国際化(i18n)対応やビルドパイプラインの導入を検討すべきリポジトリです。(約700〜1,600字)

プロジェクトの構成

主要なファイルとディレクトリ:

  • 1️⃣ index.html (رابط واحد فقط): file
  • 2️⃣ إضافة اختيار اللغة بشكل دائم.txt: file
  • 2️⃣ كل صفحات اللغة (مثال بالإنجليزية).txt: file
  • 3️⃣ index-fr.html (Home – الفرنسية): file
  • 3️⃣ style.css (تصميم موحد لكل الصفحات)2: file

…他 9 ファイル

まとめ

静的で扱いやすい多言語ランディングのプロトタイプ。拡張性やi18n対応の強化が今後の課題。(約50字)

リポジトリ情報:

READMEの抜粋:

Brand School – Choose Language

Brand School

Select your language: